Created by Jijith Nadumuri at 30 Sep 2011 12:44 and updated at 30 Sep 2011 12:44
VISPERAD NOUNS
vsp.03 | (The Ratu.) Thou art the announcer for us, O Fire priest! Pazand[(.) It is the Zaotar (who is meant).] |
vsp.11 | Yea, we would make these known hereby in our celebrations to the Bountiful Immortals, who rule aright, and who dispose (of all) aright, the ever living, ever helpful, who are good and bestowers of the good, who dwell with the Good Mind: Pazand[() for they who are the Bountiful Immortals abide with the Good Mind, they who rule aright, and dispose (of all) aright, for thence they are regulated, and thence they arose, (namely,) from the Good Mind]. |
vsp.12 | And full of wisest meaning be ye Two to us, O (thou) stone mortar, and (thou) the iron one, as ye are now turned, and as ye are now being advanced, ye Two mortars of the house, [and of the village, of the tribe, and of the province, and ye who are in this house (itself), this village, tribe, and province]; yea, in those which are ours, Mazdayasnians, who are steadfast in our worship, who appear with our wood billets and our perfumes, and with our supplicated blessings Pazand[() for so may they be to us, the more full of wisest teaching]. |
vsp.14 | Also we worship the Ahuna vairya, the holy lord of the ritual order, the holy lord with its Ahu and its Ratu Pazand[(); for He is the one with the title Ahu and Ratu, who is Ahura Mazda]. 4. And we sacrifice to the constituent parts of the Gatha Ahunavaiti, to its chapters, and its metrical lines, its words, and word structure, [and to its heard recital, and memorized recital, its continuous and its steadfast offering]. |
Share:-