Glory

Created by Jijith Nadumuri at 07 Oct 2011 14:35 and updated at 07 Oct 2011 14:35

YAST NOUN

yst.01 Hail to the Glory of the Kavis! Hail to the Airyanem Vaejah! Hail to the Saoka, made by Mazda! Hail to the waters of the Daitya! Hail to Ardvi, the undefiled well! Hail to the whole world of the holy Spirit!
yst.01 We worship the Ahuna Vairya. We worship Asha Vahishta, most fair, undying, and beneficent. We worship Strength and Prosperity and Might and Victory and Glory and Vigour. We worship Ahura Mazda, bright and glorious.
yst.05 26. He begged of her a boon, saying: "Grant me this, O good, most beneficent Ardvi Sura Anahita! that I may become the sovereign lord of all countries, of the Daevas and men, of the Yatus and Pairikas, of the oppressors, the blind and the deaf; and that I may take from the Daevas both riches and welfare, both fatness and flocks, both weal and Glory."
yst.05 42. He begged of her a boon, saying: "Grant me this, O good, most beneficent Ardvi Sura Anahita! that I may seize hold of that Glory, that is waving in the middle of the sea Vouru Kasha and that belongs to the Aryan people, to those born and to those not yet born, and to the holy Zarathushtra."
yst.05 86. "The men of strength will beg of thee swift Horses and supremacy of Glory.
yst.05 96. I will worship the hEight Hukairya, of the deep precipices, made of gold, wherefrom this mine Ardvi Sura Anahita leaps, from a Hundred times the hEight of a man, while she is possessed of as much Glory as the whole of the waters that run along the earth, and she runs powerfully.
yst.05 102. In each of those palaces there lies a well laid, well scented bed, covered with pillows, and Ardvi Sura Anahita, O Zarathushtra! runs down there from a Thousand times the hEight of a man, and she is possessed of as much Glory as the whole of the waters that run along the earth, and she runs powerfully.
yst.05 121. I will worship the hEight Hukairya, of the deep precipices, made of gold, wherefrom this mine Ardvi Sura Anahita leaps, from a Hundred times the hEight of a man, while she is possessed of as much Glory as the whole of the waters that run along the earth, and she runs powerfully.
yst.06 When the light of the sun waxes warmer, when the brightness of the sun waxes warmer, then up stand the heavenly Yazatas, by hundreds and thousands: they gather together its Glory, they make its Glory pass down, they pour its Glory upon the earth made by Ahura, for the increase of the world of holiness, for the increase of the creatures of holiness, for the increase of the undying, shining, swift horsed Sun.
yst.08 2. We offer up libations unto Tishtrya, the bright and glorious star, that gives happy dwelling and good dwelling; the white, shining, seen afar, and piercing; the health bringing, loud snorting, and high, piercing from afar with its shining, undefiled rays; and unto the waters of the wide sea, the Vanguhi of wide renown, and the species of the Bull, made by Mazda, the awful kingly Glory, and the Fravashi of the holy Spitama Zarathushtra.
yst.08 34. Apam Napat, O Spitama Zarathushtra! divides the waters amongst the countries in the material world, in company with the mighty wind, the Glory, made by the waters, and the Fravashis of the faithful.
yst.10 27. Who confounds the ways of the nation that delights in havoc, who turns away their Glory, takes away their strength for victory, blows them away helpless, and delivers them unto Ten Thousand strokes he, of the Ten Thousand spies, the powerful, all seeing, undeceivable Mithra. Who upholds the columns of the lofty house and makes its pillars solid who gives herds of Oxen and male children to that house in which he has been satisfied he breaks to pieces those in which he has been offended.
yst.10 66. With whom proceed Ashi Vanguhi, and Parendi on her light Chariot the awful Manly Courage, the awful kingly Glory, the awful sovereign Sky, the awful cursing thought of the wise, the awful Fravashis of the faithful, and he who keeps united together the many faithful worshippers of Mazda For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth being heard….
yst.10 67. We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, sleepless, and ever awake Who drives along on his high wheeled Chariot, made of a heavenly substance, from the Karshvare [keshwar] of Arezahi to the Karshvare of Xwaniratha, the bright one accompanied by the wheel of sovereignty the Glory made by Mazda, and the Victory made by Ahura
yst.10 127. Close by him drives the strong cursing thought of the wise man, opposing foes in the shape of a boar, a sharp toothed he boar, a sharp jawed boar, that kills at one stroke, pursuing, wrathful, with a dripping face, strong and swift to run, and rushing all around. Behind him drives Atar, all in a blaze, and the awful kingly Glory.
yst.10 141. Victorious and armed with a well fashioned Weapon, watchful in darkness and undeceivable. He is the stoutest of the stoutest, he is the strongest of the strongest, he is the most intelligent of the gods, he is victorious and endowed with Glory: he, of the Ten Thousand eyes, of the Ten Thousand spies, the powerful, all knowing, undeceivable god. For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth being heard….
yst.12 Along with the fiend smiting Wind, along with the cursing thought of the wise, along with the kingly Glory, along with Saoka, made by Mazda.
yst.12 Along with the fiend smiting Wind, along with the cursing thought of the wise, along with the kingly Glory, along with Saoka, made by Mazda.
yst.13 24. "Who give victory to their invoker, who give boons to their lover, who give health to the sick man, who give good Glory to the faithful man that brings libations and invokes them with a sacrifice and words of propitiation,
yst.13 65. And when the waters come up from the sea Vouru Kasha, O Spitama Zarathushtra! along with the Glory made by Mazda, then forwards come the awful Fravashis of the faithful, many and many hundreds, many and many thousands, many and many Tens of thousands,
yst.13 134. And for the vigour of health, for the Glory made by Mazda, for the health of the body, and for a good, virtuous offspring, wise, chief in assemblies, bright, and clear eyed, that frees [their father] from the pangs [of hell], of good intellect; and for that part in the blessed world that falls to wisdom and to those who do not follow impiety;
yst.14 2. Verethraghna, made by Ahura, came to him first, running in the shape of a strong, beautiful wind, made by Mazda; he bore the good Glory, made by Mazda, the Glory made by Mazda, that is both health and strength.
yst.14 7. Verethraghna, made by Ahura, came to him the second time, running in the shape of a beautiful Bull, with yellow ears and golden horns; upon whose horns floated the well shapen Strength, and Victory, beautiful of form, made by Ahura: thus did he come, bearing the good Glory, made by Mazda, the Glory made by Mazda, that is both health and strength.
yst.14 9. Verethraghna, made by Ahura, came to him the third time, running in the shape of a white, beautiful horse, with yellow ears and a golden caparison; upon whose forehead floated the well shapen Strength, and Victory, beautiful of form, made by Ahura: thus did he come, bearing the good Glory, made by Mazda, that is both health and strength.
yst.14 Thus did Verethraghna come, bearing the good Glory made by Mazda, the Glory made by Mazda.
yst.14 Thus did Verethraghna come, bearing the good Glory made by Mazda, the Glory made by Mazda.
yst.14 Thus did Verethraghna come, bearing the good Glory made by Mazda, the Glory made by Mazda.
yst.14 Thus did Verethraghna come, bearing the good Glory made by Mazda, the Glory made by Mazda.
yst.14 Thus did Verethraghna come, bearing the good Glory made by Mazda, the Glory made by Mazda….
yst.14 Thus did Verethraghna come, bearing the good Glory made by Mazda, the Glory made by Mazda….
yst.14 Thus did Verethraghna come, bearing the good Glory made by Mazda, the Glory made by Mazda.
yst.15 My name is He that finds out the Glory Hvareno().
yst.17 6. Ashi is fair Ashi is radiant with joy she is far piercing with her rays. Ashi gives good Glory unto those men whom thou dost follow, O Ashi! Full of perfumes is the house in which the good, powerful Ashi Vanguhi puts her feet, for long friendship.
yst.17 15. Do not turn thy look from me! turn thy mercy towards me, O great Ashi! thou art well made and of a noble seed thou art sovereign at thy wish thou art Glory in a bodily form.
yst.17 22. And she caressed him with the left arm and the right, with the right arm and the left, thus speaking: Thou art beautiful, O Zarathushtra! thou art well shapen, O Spitama! strong are thy legs and long are thy arms: Glory is given to thy body and long cheerfulness to thy soul, as sure as I proclaim it unto thee.
yst.17 62. Yatha ahu vairyo: The will of the Lord is the law of holiness…. I bless the sacrifice and prayer, and the strength and vigour of Ashi Vanguhi of the good Chisti of the good Erethe of the good Rasastat of the Glory and Weal, made by Mazda. Ashem Vohu: Holiness is the best of all good…. Give] unto that man brightness and glory, give him health of body, give him the bright, all happy, blissful abode of the holy Ones.
yst.18 Unto the Glory of the Aryans, made by Mazda,
yst.18 Ahura Mazda spake unto Spitama Zarathushtra, saying: I made the Aryan Glory, rich in food, rich in flocks, rich in wealth, rich in Glory; provided with full store of intelligence, with full store of money, to withstand Need, and to withstand enemies.
yst.18 With all sorts of flocks, with all victory, with all intelligence, with all Glory, the great Ashi Vanguhi puts one foot inside his family; she comes in, inside his fine royal palace.
yst.18 Horses multiply a thousandfold, flocks multiply a thousandfold; and so does his virtuous offspring, (as) the bright, glorious star Tishtrya moves on equally, and so does the strong wind made by Mazda, and so does the Glory of the Aryas.
yst.18 Hail to the bright and glorious star Tishtrya Hail to the strong wind, made by Mazda! Hail to the Glory of the Aryas!
yst.18 We worship the Glory of the Aryas.
yst.18 I bless the sacrifice and prayer, and the strength and vigour of the Glory of the Aryas, made by Mazda.
yst.19 Unto Mount Ushi darena, made by Mazda, the seat of holy happiness; unto the kingly Glory, made by Mazda; unto that Glory that cannot be forcibly seized, made by Mazda,
yst.19 8. For its brightness and glory, I will offer it a sacrifice worth being heard, namely, unto the awful kingly Glory. Unto the awful kingly Glory we offer up the libations, the Haoma and meat, the baresma, the wisdom of the tongue, the holy spells, the speech, the deeds, the libations, and the rightly spoken words.
yst.19 9. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda; most conquering, highly working, that possesses health, wisdom, and happiness, and is more powerful to destroy than all other creatures;
yst.19 14. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 21. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 25. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 27. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 30. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 32. He who took from the Daevas both riches and welfare, both fatness and flocks, both weal and Glory;
yst.19 34. But when he began to find delight in words of falsehood and untruth, the Glory was seen to flee away from him in the shape of a Bird. When his Glory had disappeared, then the great Yima Khshaeta, the good shepherd, trembled and was in sorrow before his foes; he was confounded, and laid him down on the ground.
yst.19 35. The first time when the Glory departed from the bright Yima, the Glory went from Yima, the son of Vivanghant, in the shape of a Varaghna Bird.
yst.19 Then Mithra seized that Glory, Mithra, the lord of wide pastures, whose ear is quick to hear, who has a Thousand senses. We sacrifice unto Mithra, the lord of all countries, whom Ahura Mazda has created the most glorious of all the gods in the heavens.
yst.19 36. The second time when the Glory departed from the bright Yima, the Glory went from Yima, the son of Vivanghant, in the shape of a Varaghna Bird.
yst.19 Then Thraetaona seized that Glory, he, the heir of the valiant Athwya clan, who was the most victorious of all victorious men next to Zarathushtra;
yst.19 38. The third time when the Glory departed from the bright Yima, that Glory went from Yima, the son of Vivanghant, in the shape of a Varaghna Bird.
yst.19 Then the manly hearted Keresaspa seized that Glory; he who was the sturdiest of the men of strength, next to Zarathushtra, for his manly courage.
yst.19 45. We sacrifice unto the awful Glory, that cannot be forcibly seized, made by Mazda
yst.19 46. For which the Good Spirit and the Evil One did struggle with one another: for that Glory that cannot be forcibly seized they flung each of them their darts most swift.
yst.19 47. Then forward came Atar, the son of Ahura Mazda, thinking thus in his heart: I want to seize that Glory that cannot be forcibly seized.
yst.19 48. Here give it up to me; O Atar, son of Ahura Mazda: if thou seizest that Glory that cannot be forcibly seized, I shall rush upon thee, so that thou mayest never more blaze on the earth made by Ahura and protect the world of the good principle.
yst.19 49. Then Azhi, the Three mouthed, he of the evil law, rushed forward, thinking thus in his heart: I want to seize that Glory that cannot be forcibly seized.
yst.19 50. There give it up to me, thou Three mouthed Azhi Dahaka. If thou seizest that Glory that cannot be forcibly seized, then I will enter thy hinder part, I will blaze up in thy jaws, so that thou mayest never more rush upon the earth made by Mazda and destroy the world of the good principle.
yst.19 51. That Glory swells up and goes to the sea Vouru Kasha. The swift horsed Son of the Waters seizes it at once: this is the wish of the Son of the Waters, the swift horsed: I want to seize that Glory that cannot be forcibly seized, down to the bottom of the sea Vouru Kasha, in the bottom of the deep rivers.
yst.19 53. And whosoever of you, O men, thus said Ahura Mazda, O holy Zarathushtra! shall seize that Glory that cannot be forcibly seized, he has the gifts of an Athravan; whosoever shall long for the illumination of knowledge, he has the gifts of an Athravan; whosoever shall long for fulness of knowledge, he has the gifts of an Athravan;
yst.19 55. We sacrifice unto the awful Glory, that cannot be forcibly seized, made by Mazda
yst.19 56. Which the Turanian ruffian Frangrasyan tried to seize in the sea Vouru Kasha. He stripped himself naked, wishing to seize that Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathushtra. But the Glory escaped, the Glory fled away, the Glory changed its seat, and an arm of the sea Vouru Kasha was produced, namely, that lake that is called Lake Husravah.
yst.19 57. Then the most crafty Turanian Frangrasyan rushed out of the sea Vouru Kasha, O Spitama Zarathushtra! thinking evil thoughts: I have not been able to conquer the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathushtra.
yst.19 59. A second time he stripped himself naked, wishing to seize that Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathushtra. But the Glory escaped, the Glory fled away, the Glory changed its seat, and an arm of the sea Vouru Kasha was produced, namely, that lake that is called Lake Vanghazdau.
yst.19 60. Then the most crafty Turanian Frangrasyan rushed out of the sea Vouru Kasha, O Spitama Zarathushtra! thinking evil thoughts: I have not been able to conquer the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathushtra.
yst.19 62. A third time he stripped himself naked, wishing to seize the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathushtra. But the Glory escaped, the Glory fled away, the Glory changed its seat, and an arm was produced in the sea Vouru Kasha, namely, the water that is called Awzh danva.
yst.19 63. Then the most crafty Turanian Frangrasyan rushed out of the sea Vouru Kasha, O Spitama Zarathushtra! thinking evil thought: I have not been able to conquer the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathushtra!
yst.19 64. He was not able to seize the Glory that belongs to the Aryan nations, born and unborn, and to the holy Zarathushtra.
yst.19 65. We sacrifice unto the awful Glory that cannot be forcibly seized, made by Mazda
yst.19 68. And there comes with him a Horse s strength, there comes with him a camel s strength, there comes with him a man s strength, there comes with him the kingly Glory: and there is in him, O holy Zarathushtra! so much of kingly Glory as might extinguish at once all the non Aryan nations.
yst.19 69. And then (through it) living creatures may keep away hunger and death, living creatures (may keep away) cold and heat. Such is the kingly Glory, the keeper of the Aryan nations and of the Five kinds of Animals, made to help the faithful and the Law of the worshippers of Mazda.
yst.19 70. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 73. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 75. And for the vigour of health, for the Glory made by Mazda, for the health of the body, and for a good, virtuous offspring, wise, chief in assemblies, bright, and clear eyed, that frees [their father] from the pangs [of hell], of good intellect; and for that part in the blessed world that falls to wisdom and to those who do not follow impiety;
yst.19 78. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 82. It was it, the Glory of Zarathushtra, that the Turanian ruffian Frangrasyan tried to seize to rule over all the Karshvares; round about the Seven Karshvares did that ruffian Frangrasyan rush, trying to seize the Glory of Zarathushtra. But that Glory escaped to hidden inlets of the sea; and there those Two made my will roll on; they entered my will, as it was my wish, Ahura Mazda s, and as it was the wish of the Law of Mazda.
yst.19 83. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 88. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 91. We sacrifice unto the awful kingly Glory, made by Mazda
yst.19 It was that Glory that Thraetaona bore with him when Azhi Dahaka was killed;
yst.19 Before them shall Aeshma of the wounding spear, who has no Glory, bow and flee; he shall smite the most wicked Druj, her of the evil seed, born of darkness.
yst.19 I bless the sacrifice and prayer, and the strength and vigour of Mount Ushi darena, made by Mazda, the seat of holy happiness; of the kingly Glory, made by Mazda; of the Glory that cannot be forcibly seized, made by Mazda.

Share:- Facebook